Далее в "Докторе Кто"
10.01 A Star in Her Eye
15 апреля 2017 года
Предыдущая серия
10.00 The Return of Doctor Mysterio
скачать / смотреть онлайн

Предыдущая серия "Класса"
1.08 The Lost
скачать / смотреть онлайн
 
 
Забыл пароль ·  Регистрация
 
     
 
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 3 из 4«1234»
Форум » Серии «Доктора Кто» » Обсуждение 7 сезона » [7.06] The Bells of Saint John (Колокола Святого Иоанна)
[7.06] The Bells of Saint John
Лайфи Дата: Среда, 03 Апрель 2013, 22:12 | Сообщение # 31
We all need heroes
Группа: Активисты
Сообщений: 1767
Награды: 78
Репутация: 90
Статус: Оффлайн
Так он всегда и удивляется тому, что телефон звонит))


 
Perla Дата: Четверг, 04 Апрель 2013, 10:42 | Сообщение # 32
Year of the Kat!
Группа: Активисты
Сообщений: 788
Награды: 17
Репутация: 33
Статус: Оффлайн
Моффат курит что-то жуткое(( Боишься задавать вопросы, потому что ответы выносят мозг. После "освобождения" все разумы должны были вернуться в тела, а так как многие были похоронены к этому времени, то получается бедные люди очнулись в гробах и задохнулись? o.O  surprised
 
Python_Regius Дата: Четверг, 04 Апрель 2013, 15:59 | Сообщение # 33
Вторичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 55
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Нормально смотреть можно.Непонятно только причём тут колокола.




Сообщение отредактировал Python_Regius - Четверг, 04 Апрель 2013, 16:00
 
eseya Дата: Четверг, 04 Апрель 2013, 21:45 | Сообщение # 34
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 13
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Цитата (Perla)
Моффат курит что-то жуткое(( Боишься задавать вопросы, потому что ответы выносят мозг. После "освобождения" все разумы должны были вернуться в тела, а так как многие были похоронены к этому времени, то получается бедные люди очнулись в гробах и задохнулись?

Остается надеяться они сгнили и не очнулмсь


cecgtypbz
 
grymza Дата: Пятница, 05 Апрель 2013, 09:39 | Сообщение # 35
Знаком с пришельцами
Группа: Проверенные
Сообщений: 338
Награды: 3
Репутация: 14
Статус: Оффлайн
А кого-то и кремировать успели, Повезло. Вот так и возникают призраки.
 
Little_Squirrel Дата: Пятница, 05 Апрель 2013, 11:08 | Сообщение # 36
Yep, I'm the boss.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3062
Награды: 83
Репутация: 108
Статус: Оффлайн
Цитата (Perla)
После "освобождения" все разумы должны были вернуться в тела, а так как многие были похоронены к этому времени, то получается бедные люди очнулись в гробах и задохнулись? o.O
  "Those still with bodies to go home to would be free. A tiny number. Most would simply die."
Люди не очнулись в гробах, очнулись только те, чьи тела ещё были живы. Видимо, те, чей мозг ещё не погиб.


Why does no-one ever listen to me? Do I just have a face that nobody listens to? © The Doctor
 
kisa Дата: Пятница, 05 Апрель 2013, 11:08 | Сообщение # 37
Laughter is my remedy
Группа: Проверенные
Сообщений: 311
Награды: 18
Репутация: 24
Статус: Оффлайн
Python_Regius, я тоже сначала не поняла, но потом присмотрелась к значку на ТАРДИС, там написано  "St. John's Ambulance", а колокола, это телефон, который зазвонил.


"В жизни каждого человека есть хорошие и плохие вещи. Хорошие вещи не всегда облегчают плохие. Но, с другой стороны — плохое не всегда портит хорошее или умаляет его важность." (с) Доктор.

Сообщение отредактировал kisa - Пятница, 05 Апрель 2013, 11:17
 
RussDragon Дата: Суббота, 06 Апрель 2013, 20:25 | Сообщение # 38
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Оффлайн
Эх, скучаю я по Расселу Т Дэвису... У Моффата больше современности, живой вай-фай, живой снег( Видимо его зациклило на всем живом ), но у Дэвида враги были продуманны все таки лучше... 

P.S. Почему в русском переводе "Колокола Святого Иоанная"? "Колокола Святого Джона" же.
 
Little_Squirrel Дата: Суббота, 06 Апрель 2013, 21:22 | Сообщение # 39
Yep, I'm the boss.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3062
Награды: 83
Репутация: 108
Статус: Оффлайн
Цитата (RussDragon)
"Колокола Святого Джона" же.
Святого Джона нет. По-русски Святой Иоанн.


Why does no-one ever listen to me? Do I just have a face that nobody listens to? © The Doctor
 
RussDragon Дата: Воскресенье, 07 Апрель 2013, 21:41 | Сообщение # 40
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Оффлайн
Но серия конкретно называется, Колокола Святого Джона. Джон, как я помню, выдуманное имя Доктора.
 
Лайфи Дата: Воскресенье, 07 Апрель 2013, 23:08 | Сообщение # 41
We all need heroes
Группа: Активисты
Сообщений: 1767
Награды: 78
Репутация: 90
Статус: Оффлайн
Святой Джон звучит через-чур коряво, вам не кажется? Джон-Иоанн-Иван - по идее одно и то же имя. ИМХО, такой перевод более удачен, нежели дословный.


 
RussDragon Дата: Воскресенье, 07 Апрель 2013, 23:40 | Сообщение # 42
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Оффлайн
Но может дословный и корявый, но он как минимум логичен. Как вы умудрились Джона в Иоанна, а потом и в Ивана трансформировать?
 
VoropZ Дата: Понедельник, 08 Апрель 2013, 00:11 | Сообщение # 43
Знаком с пришельцами
Группа: Активисты
Сообщений: 660
Награды: 14
Репутация: 34
Статус: Оффлайн


Если вы нашли ошибку на сайте, пожалуйста, сообщите об этом в теме на форуме или по адресу support@whoisdoctorwho.ru
 
RussDragon Дата: Понедельник, 08 Апрель 2013, 12:12 | Сообщение # 44
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Оффлайн
Проблема в том, что в названии есть тоже своего рода "прикол", здесь нельзя перевести как Иоанн. Название теряет свой смысл тогда.
 
Little_Squirrel Дата: Суббота, 13 Апрель 2013, 07:07 | Сообщение # 45
Yep, I'm the boss.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3062
Награды: 83
Репутация: 108
Статус: Оффлайн
Цитата (RussDragon)
Джон, как я помню, выдуманное имя Доктора.

Цитата (RussDragon)
Проблема в том, что в названии есть тоже своего рода "прикол", здесь нельзя перевести как Иоанн. Название теряет свой смысл тогда.

Тут совершенно нет отсылки к псевдониму Доктора, и прикола никакого тоже нет. Тут отсылка к наклейке на двери ТАРДИС.

Цитата
The title of this episode is a reference to the phone incorporated into the TARDIS police box disguise, and to the "St John Ambulance" logo on the door of this version of the TARDIS. The "Bells" part is referring to the police box phone ringing.
Другого перевода здесь быть не могло и не может.
Википедия: Орден Святого Иоанна (Великобритания)


Why does no-one ever listen to me? Do I just have a face that nobody listens to? © The Doctor
 
Форум » Серии «Доктора Кто» » Обсуждение 7 сезона » [7.06] The Bells of Saint John (Колокола Святого Иоанна)
Страница 3 из 4«1234»
Поиск:
 
     
  Copyright WhoIsDoctorWho © 2008-2017
Design by Jekins Designs, header art by Little_Squirrel
Используются технологии uCoz