• Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Криллитанская буря
yuliasha Дата: Четверг, 17 Июня 2010, 20:20 | Сообщение # 1
Следящий за звездами
Группа: Проверенные
Сообщений: 131
Награды: 9
Репутация: 12
Статус: Offline

Оригинал: The Krillitane Storm
Автор: Кристофер Купер
Перевод: yuliasha
Статус: 17 глав из 17 - закончен
Саммари: Когда ТАРДИС материализуется в средневековом Уорчестере, Доктор обнаруживает, что город будто бы опустел. Вскоре он видит, что местное население живёт в постоянном ужасе, опасаясь покидать свои дома после наступления темноты из-за страха потерять свою жизнь от рук легендарного Дьявольского Охотника.
Люди пропадают уже несколько месяцев, а шериф объявил строгий комендантский час, его милиция твёрдо удерживает контроль над суеверным народом, закрыв город от посторонних. Движет ли им страх нападения из-за городских стен или угроза таится ближе к дому? Или шерифу есть что скрывать?
После жуткой встречи со смертоносным криллитанцем, Доктор понимает, что у города есть хорошая причина бояться.

A/N Эта книга в электронном виде мне не попадалась, поэтому перевожу с бумаги ) Слишком быстрого перевода не обещаю, но как пойдёт



Сообщение отредактировал Little_Squirrel - Вторник, 24 Августа 2010, 17:52
 
314rojoke Дата: Среда, 18 Августа 2010, 23:05 | Сообщение # 46
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 40
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
спс)
 
yuliasha Дата: Четверг, 19 Августа 2010, 19:11 | Сообщение # 47
Следящий за звездами
Группа: Проверенные
Сообщений: 131
Награды: 9
Репутация: 12
Статус: Offline
ТРИНАДЦАТЬ

Он никак не смог бы подготовиться к той мощи, которая врезалась в него, откинув в сторону и впечатав в компьютеры станции слежения.

Доктор моргнул, не очень уверенный в том, что ещё жив, однако быстрое обследование рук и ног показало, что они по-прежнему в рабочем состоянии, и даже костюм нисколько не пострадал. Его сердца бешено стучали, но этого следовало ожидать.

Затем он услышал звуки борьбы позади себя. Глянув через плечо, он увидел двух криллитанцев, дерущихся на потрескивающих электрическими разрядами останках станции слежения.

Ток’Лу бросилась вперёд, перехватив своего собрата-криллитанца и тем самым спася Доктора в последний момент, а теперь Мать Стаи крепко держала Сломанное Крыло так, что тот не мог вырваться.

- Брат Майна, остынь, - прорычала Ток’Лу.

Сломанное Крыло перестал сопротивляться и с изумлением посмотрел на своего противника. – Мать Стаи. Возможно ли? Хенк сказал, что он…

- Думаешь, у этого червя достаточно сил, чтобы повергнуть меня? – Ток’Лу надменно подняла голову и её губы раздвинулись в жуткой улыбке. – Как я рада вновь увидеть тебя, Брат Майна.

Криллитанцы нежно соприкоснулись головами. После чего Сломанное Крыло вспомнил о Докторе. – Почему ты лишила меня радости от сворачивания шеи этого гуманоидного предателя? – недовольно проворчал он.

Ток’Лу положила руку ему на грудь. – Почтенный Отец нашёл нас, Брат. Доктор согласился помочь Стае сбежать, пока не прибыл его отряд.

- Но почему мы опять должны бежать? В Стае теперь все взрослые. Они сильны. Пора встать и сразиться.

- Только не здесь, - вступил Доктор. – Я уже говорил тебе. Я хочу, чтобы вы убрались с этой планеты.

Сломанное Крыло зарычал на него, но посмотрел на своего предводителя для подтверждения, должны ли они делать то, что скажет Доктор. Ток’Лу склонила голову.

- Что ж, ладно, - согласился криллитанец, но у него имелся ещё один счёт, по которому следовало расплатиться, прежде чем он куда-то отправится.

***

Хенк вышел из капитула и встал на краю небольшого квадратного садика, занимавшего центр монастыря – шёл сильный снегопад.

Прошла ещё одна долгая ночь, и вскоре рассвет начнёт новый день. Он наконец-то сможет расслабиться и отойти на задний план, зная, что его команда юристов справится с переговорами по заключению контрактов с теми делегатами, которые уже согласились подписать лицензионное соглашение. Деньги готовы перейти из рук в руки. Жизнь прекрасна.

Глубоко вдохнув холодный ночной воздух, он решил найти Феброн. Она ушла уже довольно давно, и он ждал её, чтобы поделиться успехом их предприятия. Он специально хранил для этого случая бутылку шипучего Грокка.

Когда Хенк уже переступал порог нефа, он случайно посмотрел налево, где находилась хорошо охраняемая комната с пленниками. Её больше не охраняли.

- Ради всего святого… Бранло! – завопил Хенк, несясь по коридору. Пять охранников, все без сознания, лежали посреди разбитых останков неприступной дубовой двери. В комнате пусто. Кто же такой этот проклятый Доктор? Мастер побегов? Почему бы ему не оставаться взаперти? Хенк поднял валяющийся на полу бластер и проверил его боеготовность.

- Боже, - простонал Бранло, подходя к сцене разгрома вместе с Арчей. – Что произошло?

- Почему вы не увидели этого на камерах наблюдения? – с яростью спросил Хенк.

- Я… Я следил за переговорами, сэр. После того, что случилось раньше, - промямлил Арча.

- Я тебя уже предупреждал, - Хенк поднял бластер и выстрелил в грудь Арче.

Техник с выражением удивления на лице отлетел назад и свалился на пол.

- Собери всех, и ждите меня в главном зале. Пойдём искать Доктора и его друзей. И убери этот бардак, пока не увидели делегаты.

- Есть, сэр, - прошептал Бранло, бросая взгляд на тело мёртвого друга, и поспешил прочь.

Надо же было этому случиться именно сейчас, с горечью подумал Хенк. Через несколько часов делегаты уже улетели бы, дело было бы сделано, и его тщательно продуманный план не провалился бы к чертям. Доктор и Токло заплатят за это, и Хенк точно знал, где их искать.

Но всё по порядку. Хенк бросился к дверям капитула и тихо запер их. Если всё рушится, он не хочет, чтобы делегаты вмешивались в это. Убедившись, что двери надёжно закрыты, он уверенно зашагал к нефу, а оттуда прямо к подземелью. Токло никуда не улетит без своей драгоценной Стаи, а там только один выход. Вдруг его поразила внезапная мысль, и он замер на месте.

Белима почти наверняка тоже внизу. Её жизнь, а, следовательно, и всё их предприятие, в опасности. Он вдруг потерял уверенность в своих действиях.

***

- Ну, всё. Теперь они знают, что мы сбежали, - Дарк смотрел в замочную скважину, наблюдая, нет ли погони. – Здоровый мужик стоит там и смотрит прямо на эту дверь.

- Я сообщу Доктору, - сказала Эмили и скользнула в подвал, избегая смотреть на кровавый след, тянущийся по полу в темноту.

Доктор носился от ниши к нише, вручную перенастраивая пульты, так как главная система теперь не работала. Она с тревогой посмотрела на Ток’Лу и Сломанное Крыло, которые следили за уже разбуженными криллитанцами.

- Всё в порядке? – беззаботно спросил Доктор, не отвлекаясь от своего занятия.

Эмили сглотнула, стараясь не думать о помещении, забитом просыпающимися хищниками. – Там Хенк. Он знает, что мы здесь. Я подумала, что лучше тебе сообщить.

Доктор остановился и посмотрел вверх. – Так, значит, теперь нам точно надо найти другой выход. Погоди-ка.

Он прыгнул к группе криллитанцев, казалось, нисколько не заботясь, что те вполне могут без лишних раздумий выступить против него. – Ток’Лу. Нам нельзя выйти отсюда тем же путём, но я думаю, здесь может найтись запасная дверь. Когда строили это здание, здесь была потайная лестница, спрятанная в стене и ведущая из подвала в келью над алтарём. Хенк ни за что бы не догадался, что она здесь есть. Нужно найти этот проход и быстро.

Ток’Лу кивнула и взяла пару криллитанцев помоложе, чтобы обследовать периметр подвала, оставив Сломанное Крыло присматривать за остальными. Он посмотрел, как Мать Стаи вынюхивает этот спрятанный путь к спасению, и прищурился.

- Капитан Дарк, - крикнул Доктор в сторону прихожей, - Пора предпринять стратегическое отступление.

Освободив место, чтобы капитан прошёл мимо, Доктор направил звуковую отвёртку на кучу искореженной техники, когда-то представлявшей собою станцию слежения. Издав хлопок, экран начал плавиться, искриться и, наконец, загорелся. – Это должно немного усложнить попадание сюда. Давайте забаррикадируем эту дверь.

- Что если Ток’Лу не найдёт лестницу? – спросила Эмили, слегка испугавшись скорости, с которой распространялся огонь.

Доктор надул щёки и выдохнул. – Не уверен. Мармеладку хочешь?

***

Хенк принял решение. Исследование Феброн хорошо задокументировано и сохранено в фалах, а запасы криллитанского масла и его экстракта хранятся в лодочном сарае на берегу реки. Жаль, конечно, что придётся смириться с потерей учёного, но она не незаменима. Большая часть её работы закончена, и её легко может продолжить кто-нибудь другой, пусть даже менее талантливый.

Гораздо важнее удостовериться, что криллитанцы, или, по крайней мере, некоторые из них не пострадали.

- Приготовьте оружие и откройте эту дверь, - рявкнул он.

Бранло помчался вперёд с ключом, провернул его в замке и потянул дверь на себя, пригнувшись как раз вовремя, чтобы не поджариться в огненном вихре, вырвавшемся из двери в сопровождении клубов едкого, густого чёрного дыма.

- Ну, не стойте же, вытащите его оттуда, - закричал Хенк.

***

- Последний, - сказал Доктор, наблюдая, как ещё один криллитанец приходит в сознание. Он ужасно рисковал, освобождая их, но если у него получится доставить их на корабль и отправить прочь, есть шанс, что отряд Почтенного Отца не успеет даже приземлиться, отправившись в погоню за Ток’Лу среди звёзд и как можно дальше от Земли.

- Доктор, мы его нашли, - Ток’Лу стояла около узкой щели в кирпичной стене, скрытой от взглядов за колонной.

Доктор подошёл к ней и вгляделся в тень. – Замечательно. Никогда бы не догадался, что он тут. Ждите здесь. Я быстренько проверю.

Он протиснулся в щель, радуясь, что этот конкретный кризис случился с ним во время его десятой жизни. Никакие небеса не смогли бы им помочь, если бы такое произошло при его шестой ипостаси. Он до сих пор не мог избавиться от приступов тошноты, при виде диетического морковного сока.

К счастью, узкий коридорчик переходил в лестницу, которая могла вместить их всех, и Доктор взвился по закручивающимся спиралью ступенькам до самого верхнего этажа. Пригнувшись ниже, он перегнулся через парапет. Люди Хенка занимались тушением огня. Времени совсем мало.

Внизу забеспокоилась Эмили: - Доктор, ты где? – полушепотом, полукриком произнесла она, отскочив назад, когда голова Доктора неожиданно появилась из проёма в стене прямо перед нею.

- У нас есть шанс, - он подмигнул Эмили и выбрался обратно в подземелье. – Так, там достаточно места для всех. Ведите себя тихо, когда дойдёте до верха. С балкона мы сможем перелезть на этаж ниже. Пошли.

Доктор пропустил Эмили вперёд, но на секунду задержал Дарка, передав ему пробирку с экстрактом криллитанского масла. – Возьмите это. Помните, что я говорил, для них оно смертельно. Сохраните и используйте только в случае самой крайней необходимости, - быстро прошептал он. Дарк кивнул в знак понимания и проследовал за Эмили по секретному проходу.

- Так, ладненько. Если вы не хотите поджарить свои крылышки, полагаю, вам придётся как-то извернуться, - Доктор провёл одиннадцать вялых криллитанцев к щели, за ними прошла Ток’Лу и, наконец, Сломанное Крыло.

- Я действительно должен сюда наведаться, когда здесь не будут толпиться инопланетяне, - шмыгнул носом Доктор, бросая последний взгляд на элегантные арки подземелья, прежде чем нырнуть в проход и подняться по лестнице.

Наверху Доктор сразу же заметил перемену в поведении криллитанцев. Они, казалось, разделились на два лагеря, четверо сгруппировались вокруг Сломанного Крыла, усевшись на парапет словно горгульи, обозревающие алтарь. Ток’Лу и Сломанное Крыло пристально смотрели друг на друга, злобно и безмолвно. Самка покачала головой, но Сломанное Крыло уже принял решение. Поддерживаемый двумя другими криллитанцами он спрыгнул с края. Ещё двое расправили крылья и полетели вверх, к сводчатому потолку.

Доктор бросился вперёд, но сделать уже ничего не смог.

Ток’Лу отступила от парапета, глядя, как её товарищ падает вниз, на Хенка и его людей. – Я приказала ему не делать этого, но криллитанскую гордость нельзя удержать. У него нет никаких сомнений.

- Почтенный Отец ищет тебя, а не Сломанное Крыло, так что ничего не изменилось, - мрачно ответил Доктор. Если понадобится, он вернётся, чтобы разобраться с этой ситуацией, а пока необходимо устранить главную опасность. – Давайте посадим вас в калабрианский корабль.

***

Криллитанцы беззвучно парили над своими жертвами, невидимые и неслышимые, пока не получили сигнал от Сломанного Крыла, тогда они начали падать вниз.

Только по счастливой случайности Хенк поднял взгляд к небесам в отчаянной мольбе, и увидел трёх крылатых существ, спускающихся к нему. Он дважды выстрелил из бластера, попав оба раза в крайнего слева криллитанца. Оторвавшись от Сломанного Крыла, тот закрутился в воздухе и, потеряв контроль, рухнул на ряды скамеек. Падение заставило людей Хенка начать атаку.

Одна криллитанка не могла выдержать вес Сломанного Крыла, и они сразу же стали терять высоту, приближаясь к полу. В последний момент она выпустила свою ношу и устремилась обратно к потолку, чтобы перегруппироваться, её миссия закончилась. Сломанное Крыло легко ударился об землю всеми четырьмя лапами и приготовился к бою, втягивая носом специфический запах Хенка.

Хенк уже увидел надвигающуюся опасность и метнулся к галерее, напоследок выстрелив из бластера. Больше ни к чему себя обманывать. Сделка не удалась, и он не собирается здесь задерживаться, пока эти мерзкие твари до него не добрались.

***

- Он выше, чем кажется, да? – заметил Доктор, глядя из окна, которое они только что разбили, на покрытую снегом крышу собора. – А мы ведь ещё не на самом верху.

Эмили не боялась высоты, но свои возможности знала. – Мы ни за что не спустимся отсюда, не сломав свои шеи. Стоит только поскользнуться и всё.

- Тогда мы вас понесём, - предложила Ток’Лу.

- Что она сейчас сказала? – Эмили с удивлением посмотрела на Доктора, не совсем веря, правильно ли она поняла намерение Ток’Лу.

- Что бы ты ни делала, только не отпускай, - посоветовал Доктор, позволяя Ток’Лу обхватить себя руками. Эмили и Дарк обменялись встревоженными взглядами, когда костистые криллитанские пальцы подняли их вверх. Неожиданно они оказались в воздухе, удаляясь от собора прямо в снежную бурю.

От полёта кружилась голова. Снежинки и злой, ледяной ветер били Доктора в лицо, но он радовался метели, потому что она точно позволит им выбраться за городские стены незамеченными. Доктор оглянулся назад и увидел, что Эмили и Дарк находятся неподалёку, хотя капитан совсем не выглядел счастливым.

Потом небо упало.

Слепящий белый свет затопил предрассветное небо, сопровождаясь ударной волной перегретого воздуха, который отбросил беглецов к реке. Пока Ток’Лу отчаянно пыталась не потерять контроль, Доктор углядел днище космического фрегата, показавшееся из грозовых облаков прямо над собором. Старые двигатели малой тяги корабля снизили мощность, замедлив его спуск и остановив в считанных метрах от верхушки башни собора. Снег на широкой крыше мгновенно растаял от сильного жара.

Корабль на мгновение завис, из-за своих размеров он казался небесным отражением самого собора. Потом на нижней части обшивки блеснула вспышка. Открылся шлюз, из которого высыпали мелкие фигурки, направившиеся внутрь башни, ловко карабкаясь по древним камням.

Криллитанцы. Десятки криллитанцев.

Доктор смотрел в ужасе. Его план не сработал, и теперь у них серьёзная проблема.

***

Внутри собора воцарился настоящий ад.

Напряжённая битва между сторонниками Сломанного Крыла и людьми Хенка внезапно замерла, когда окна по всей длине собора распахнулись внутрь, не в силах противостоять ударной волне, вызванной двигателями криллитанского фрегата. Оглушающий натужный рёв отразился от стен собора, и какофония эха бросила тех криллитанцев, которые находились в воздухе, на пол, заставив скрючиться от боли, не замечая осколков стекла, градом посыпавшихся сверху, словно миллионы кинжалов.

В галерее Сломанное Крыло вжался в стену, обхватив руками голову, чтобы защититься от шума. Хенк не мог поверить своей удаче, глядя, как криллитанцы валяются на полу. Чёртова тварь почти загнала его в угол. Что бы ни происходило, это, по крайней мере, избавило его от данной участи.

Моргая от резкого света, Хенк пробрался к краю галереи и вгляделся вверх. – Что за… Кто это, чёрт побери?

Хенк увидел, как корабль развернулся и направился к югу, несомненно, чтобы приземлиться на открытом пространстве между собором и замком. Это отрезало его от предусмотренного пути побега через сарай для лодок и реку. Придётся искать дорогу через город.

Радуясь, что страшный шум затих, он задумался, зачем пилот устроил такое потрясающее прибытие, но стон неподалёку предупредил его, что Сломанное Крыло приходит в себя. Должно быть, именно высокий тон двигателей свалил его, догадался Хенк.

Нельзя терять ни минуты для выполнения великих планов. Ему нужно отвлечь внимание и сбежать. Он услышал рассерженные крики и стук кулаков в дверь и вспомнил, что делегаты всё ещё заперты в капитуле. Хенк ринулся к двери и выдернул скобы из креплений. Двери распахнулись, и он нырнул в толпу делегатов, высыпавших в галерею, расталкивая их со своего пути и отчаянно желая, чтобы их оказалось как можно больше между ним и Сломанным Крылом.

В помещении была полнейшая неразбериха. От нескольких окон, выходящих на собор, остались только зияющие дыры, а пол покрывал слой осколков стекла. Октуланцы по-прежнему находились в своём пузыре, сжавшись от страха. Их транспортные капсулы во время паники отбросило в сторону. Хенка это нисколько не обеспокоило. Каждый человек, или капля, за себя. А если в пузыре всё ещё есть энергия, значит, и другая техника в помещении не обесточена, и у Хенка есть туз в рукаве.

***

Сломанное Крыло с трудом встал на ноги и потряс головой, чтобы она прояснилась. Он взглянул на башню собора, острое зрение позволило разглядеть серо-коричневые силуэты криллитанцев, забирающихся в верхние окна. Убойная команда Почтенного Отца.

Он мог только надеяться, что к этому моменту Ток’Лу уже улетела подальше от города, в безопасность. Он выступит против смертельного отряда, задержит его, как можно дольше, тогда есть шанс, что ей всё-таки удастся сбежать. Но сначала он хочет достать Хенка, и ужасающие крики с противоположной стороны монастыря подсказал криллитанцу, где его искать.

Он прыжками пересёк сад, кусая любого пришельца, попавшегося на его пути, и ворвался в двери капитула. Сломанное Крыло замер в стойке и зашипел. Хенк взобрался на высокую платформу и стоял там, посмеиваясь над чем-то, известным только ему. Криллитанец вновь зашипел и прыгнул вперёд, под его длинными ногами захрустело стекло.

- Ну, давай же, - помахал ему Хенк с победной улыбкой на лице, зная, что силовая стена перед сценой активирована и находится в полном порядке. Он в абсолютной безопасности от этого тупого животного. – Вкусный господин Хенк. Давай же.

Сломанное Крыло напряг мускулы, готовясь прыгнуть, но голос заставил его замереть.

- Брат Майна, разжалованный Первый Министр и супруг предательницы Ток’Лу, как же замечательно увидеть вас снова. Столько времени прошло.

На пороге капитула стоял криллитанец, бескрылый, выше и мощнее Сломанного Крыла, с осанкой предводителя.

Сломанное Крыло зашипел, губы раздвинулись, обнажая клыки. – Ты.

 
Mashka2014 Дата: Четверг, 19 Августа 2010, 21:59 | Сообщение # 48
Вторичок
Группа: Активисты
Сообщений: 92
Награды: 2
Репутация: 6
Статус: Offline
Это нечестно, только я уехала, как тут две главы, а я сейчас не могу в инете долго сидеть. :'(
Ну ничего, приеду начитаюсь! Спасибо! laugh
 
yuliasha Дата: Суббота, 21 Августа 2010, 22:40 | Сообщение # 49
Следящий за звездами
Группа: Проверенные
Сообщений: 131
Награды: 9
Репутация: 12
Статус: Offline
ЧЕТЫРНАДЦАТЬ

- Было слишком близко. Как думаешь, они нас заметили? – поинтересовалась Эмили.

Доктор рассматривал корабль через телескопический прицел, который он снял с винтовки Эмили. – Очень сомневаюсь. Пока они не вышли из-за облаков, они вообще ничего не могли увидеть, и они очень хотели произвести впечатление своим прибытием, чтобы беспокоиться ещё и о нас. Полагаю, они прилетели по координатам, которые ты им послала. Шок и Трепет.

- Ты ведь не шутишь, - ответила она.

Разношерстная компания приземлилась в районе низкорослого лесочка к югу от замка, и оттуда наблюдала за посадкой криллитанского фрегата.

Дарк испытал ужас при виде ещё большего количества кошмарных созданий, высыпавших из гигантского металлического монстра и облепивших собор. – Когда они не найдут того, кого ищут, они ведь отправятся в город. Люди беззащитны. Начнётся кровавая бойня, - его лицо застыло. Он не позволит этому произойти. – Я должен вернуться в замок, собрать своих солдат и эвакуировать город. Южные ворота отсюда недалеко.

- Похоже на план, капитан. Я иду с вами. Эмили, возвращайся к своему кораблю, улетай отсюда. Это не твоя битва.

- Не моя битва? – запротестовала она. – Доктор, я во всём этом виновата. Я за это отвечаю. И я не брошу тебя ещё раз.

Доктор вздохнул. – Хорошо. Чтоб мне провалиться. Просто держись ближе, ладно? И не надо мне тут изображать геройство, - он улыбнулся ей, зная, что спорить бесполезно.

Ток’Лу находилась неподалеку, о чём-то увлечённо разговаривая со своей стаей. Она коснулась лбами с каждым из них, и Доктор понял, что они делились своими последними минутами, прощаясь друг с другом.

Один за другим криллитанцы поднимались в воздух, оставляя Ток’Лу в одиночестве. Она стояла со склонённой головой. Затем она тряхнула крыльями, превратившись в земную девушку-селянку, и подошла к остальным.

- Я послала их на калабрианский корабль с приказом покинуть планету и никогда сюда не возвращаться, - сказала она.

- Ты не собираешься лететь с ними? – тихо переспросил Доктор.

- Я не могу. Если я останусь с ними, то жизнь моих детей никогда не будет в безопасности, - Ток’Лу посмотрела в сторону возвышающегося собора, спокойно и уверенно. – Мой супруг всё ещё там. Я присоединюсь к нему. Брат Майна прав, нельзя вечно бежать от своей судьбы.

Доктор осмотрел своё войско. – Значит, так. Нас четверо, их слишком много. Ну, вполне обычное дело. Ведите нас, мой капитан.

***

После всех странных приключений последних нескольких дней капитан Дарк был даже рад вернуться к исполнению обязанностей, которые он так хорошо знал, но которые, казалось, бросил давным-давно – подготовка к войне.

Пока они проходили через южные ворота, он приказал охранникам оставить свои посты и следовать за ним. Ни к чему защищать замок от мародёров, когда куда более серьёзная опасность уже почти в городе. Ему нужен каждый человек, способный держать в руках оружие.

Когда они дошли до главного здания, почувствовалось, что присутствие капитана сразу же подняло дух гарнизона, пребывавший в состоянии недоумения и гадавший, как себя вести по поводу огней в небе, которые, несомненно, являют собой гнев божий.

Готовый запаниковать Батчер подошёл к нему одним из первых. – Капитан, мы поднимались на башню. Собор захватили чудовища, извращённые божьи создания. Наступает Конец Света, сэр?

Дарк и сам почти не понимал, что происходит, но своим людям, которым не повезло оказаться в компании с Доктором, он решил объяснить всё как можно проще. – Это не Бог, и не Дьявол. Это существа из далёких земель, пёсьеголовые наёмники императрицы Матильды с Востока. Она намеревается отвоевать этот город у короля Стефана.

- Две противоположные силы борются за трон, - тихо прошептал Доктор, обращаясь к Ток’Лу. – Звучит знакомо?

- Мы должны эвакуировать город, - приказал капитан. – Соберите половину гарнизона и разбейте людей в группы по шесть человек, затем прочешите всю территорию в сторону Собора. Проверьте каждое здание. Я хочу, чтобы всех мужчин, женщин, детей вывели за пределы этого города. Потом перегруппируйтесь и возвращайтесь в город. Готовьтесь к бою.

- Есть, сэр. Можете на меня рассчитывать, - Батчер поспешил прочь, успокоенный авторитетом Дарка, намереваясь перенести его приказы на бумагу.

Дарк повернулся к Доктору. – В нашем распоряжении сорок человек. Я так понимаю, мы отправляемся в собор? – спросил он.

Доктор кивнул. – Им потребуется время, чтобы всё там обыскать. Очень скоро они примутся за город. Лучшее, что можно сделать, установить заградительный кордон вдоль Лич-стрит и Бишопс-стрит, это остановит прорыв криллитанцев достаточно надолго, чтобы закончить эвакуацию.

- Вам, конечно же, понадобится вооружиться, - заметил Дарк. Тогда как амуниция Эмили смотрелась солидно, хотя и странно, простое одеяние Доктора не давало никакой защиты в пылу битвы.

- Боюсь, здесь наша компания разделится, капитан. Мы будем сражаться на другом фронте.

Мгновение Дарк не мог сообразить, но потом понял, что Доктор планирует сопровождать Ток’Лу и вернуться в собор. Самоотверженная храбрость этого человека просто поражала. – Тогда удачи вам, Доктор. Миледи.

Капитан поклонился и ушёл. Они посмотрели ему вслед, он начал собирать отряд.

- И вот уже нас только трое, - тихо сказала Эмили.

***

- Поклонись своему предводителю, - потребовал вновь прибывший, в его голосе сквозило холодное презрение.

- Никогда, - резко ответил Сломанное Крыло. В слепой ярости он набросился на своего заклятого врага, но Почтенный Отец был сильнее, быстрее, он отступил в сторону и нанёс Сломанному Крылу сокрушающий удар в челюсть. Оглушённый криллитанец закачался и упал.

Почтенный Отец тут же насел на него, запустив когти в загривок Сломанного Крыла, пуская кровь. – Не смей больше мне перечить, - прошипел он и ослабил хватку.

С безопасного места на сцене Хенк с несчастным видом наблюдал, как дюжина криллитанцев, тоже бескрылых и таких же мускулистых, как и первый, забежали в комнату, окружив шокированного Сломанное Крыло, отрезая ему все пути к побегу. Они совершенно не обращали внимания на Хенка, и он с каким-то облегчением догадался, что они, по всей видимости, не имеют к нему интереса.

Вошёл ещё один криллитанец, более сухопарый, чем остальные, с гибкими пальцами и крупным носом, похожим на хобот. Хенк решил, что это, скорее всего, специалист-следопыт. Наука Феброн стоила потраченных на неё денег.

Следопыт уважительно приблизился к своему предводителю. – Почтенный Отец, мы закончили обыск здания. Нашли четыре тела - это члены Стаи предательницы, а также группу гуманоидов. Вероятно, между ними возник конфликт. Но мы не смогли найти никаких следов самой предательницы.

Ноздри Почтенного Отца раздувались, пока он переваривал эту информацию. – Тогда расширьте район поиска за пределы стен этого храма. Снесите все вонючие жилища этого городка, если придётся. Только найдите её, - он посмотрел, как следопыт умчался прочь, и вновь обратил своё внимание к пленнику, осматривая избитое и потрёпанное тело беглеца, искорёженное и сломанное крыло, которое безвольно свисало за спиной криллитанца. Член нового поколения летающих выскочек, решивших, что они естественные наследники его трона, не зависимо от того, готов ли он сложить свои полномочия или нет. – Годы не прошли для тебя даром, да, Брат Майна? Или твои травмы – результат какой-то бытовой ссоры?

Верхняя губа Сломанного Крыла приподнялась, он размышлял, представится ли ему ещё одна возможность вцепиться зубами в глотку своего врага, прежде чем отреагирует его телохранитель. – Если собираешься убить меня, сделай это сейчас, чтобы мне больше не пришлось терпеть твою невыносимую помпезность.

- Майна-оратор, - рассмеялся Почтенный Отец. – Как же нам не хватало твоего присутствия в Совете. Мы всегда испытывали великую скорбь из-за того, что ты выбрал сторону нашей двоюродной сестры. Ты был влиятельным и уважаемым Первым Министром. Ты мог бы вновь занять этот пост, если расскажешь нам, где прячется предательница.

- Ты зря теряешь время, Почтенный Отец, - засмеялся Сломанное Крыло, в его словах слышался неприкрытый сарказм. – Её здесь даже не было. Наша группа разделилась несколько месяцев назад. Четверо молодых и я попались торговцам, которые нас продали. Мать Стаи ускользнула. Я не знаю, куда, но она за пределами твоих жалких поисков.

- Я так не думаю, - принюхался Почтенный Отец. – Её мерзкий запах исходит от тебя. Мы найдём её, поможешь ты нам или нет.

- Гм, - подал голос Хенк. – Возможно, я буду полезен?

Чувствуя себя в безопасности, под защитой силовой стены, Хенк понял, что не сможет вечно оставаться в стороне. Если удастся заключить сделку с этим, очевидно, важным криллитанцем, он даже сумеет выбраться отсюда не по частям.

Почтенный Отец повернулся, словно только сейчас впервые заметил Хенка.

- Позвольте представиться. Я Лозла Натаниэль Хенк, и я…

- Я знаю, кто вы, - прошипел криллитанский предводитель.

Хенк поклонился в притворной скромности. – Моя репутация меня опережает.

- Ваша репутация строится на эксплуатации и убийствах, а ваши преступления против криллитанцев не останутся безнаказанными. Мои агенты перерыли всю галактику в поисках Сестры Ток’Лу и её группы заговорщиков. Как только они обнаружили, что вы захватили их, нам оставалось только найти вас, - Почтенный Отец направил превосходно наманикюренный коготь на Хенка. – Убейте его.

Один из криллитанцев тут же бросился к сцене. Вспышка энергии силовой стены отшвырнула зверя, заставив скорчиться на полу. Он неподвижно лежал там, где упал. Над его телом поднимался дымок.

- Боже. Как думаете, он поправится? – лицо Хенка излучало сострадание. – Я ужасно об этом сожалею. Понимаете, сцена огорожена силовой стеной. Поверить не могу, что забыл об этом упомянуть, - он предусмотрительно увеличил уровень напряжения в стене до максимума, как только добрался до пульта управления.

Шипя, Почтенный Отец подошёл ближе к сцене, его глаза горели ненавистью к этому ничтожному существу.

Хенк продолжил с большей уверенностью, чем он чувствовал на самом деле. К счастью, пустая бравада была его главным оружием. – Итак, насколько я понял, вы ищете ту самку. Токло?

- Ток’Лу, - резко ответил криллитанец, разозлённый неправильным произношением.

- Разумеется. Значит, сведения о её местонахождении представляют для вас определённую ценность?

- Я почту за великое удовольствие прервать твою никчёмную жизнь, Хенк, - вступил Сломанное Крыло, но Хенк не удостоил его ответом. Сломанное Крыло явно не главный здесь.

- Моя мысль такова. Если я обладаю такой информацией, то, вероятно, мы могли бы прийти к какому-то соглашению? – Хенк нервно облизал губы. – Позвольте мне вернуться на свой корабль невредимым, и я совершенно точно скажу вам, где вы найдёте свою предательницу. Как вам такой расклад?

Широко открыв рот, Почтенный Отец обнажил двойной ряд острых зубов и издал ужасающий, утробный гогот. Его челюсти резко сомкнулись, и он с жадностью уставился на Хенка.

***

Дарк вёл своих людей к Фрайар-стрит и с трудом верил, что в более счастливые времена её наполнял шум повседневной жизни. А в это холодное утро по ней текли непрерывные потоки испуганных людей, стремящихся к городским воротам в Сидбери. Старики, молодёжь, торговцы, тянущие повозки, нагруженные товарами, отчаявшиеся матери, успокаивающие смущённых детей, все хотели сбежать из города.

Его маленькая армия испытывала трудности с продвижением. Толпы людей вставали на пути отряда, а сильный снегопад не делал задачу легче. Бишопс-стрит располагалась в противоположной от собора стороне, и хотя расстояние было небольшим, капитан боялся, что они не успеют вовремя, если будут продвигаться в таком же темпе.

Отставив группу солдат охранять эту часть дороги, Дарк провёл остальных через покинутые здания и огороды между рядами домов и территорией собора. Пока они бесшумно проходили мимо, капитан осмотрел стены, уже избавившиеся от нечестивых фигур, совсем недавно оккупировавших их. Как странно, что эти светлые стены, символ всего доброго и правильного в мире, могли терпеть такую дьявольщину.

Через несколько минут они добрались до Лич-стрит, где сторожка у ворот дала бы им некоторое преимущество перед криллитанцами. Дарк разделил оставшихся с ним людей на три группы, послав одну в конец Бишопс-стрит, а другую – на Хай-стрит. Они составят вторую линию обороны, если и когда враг разобьёт собственный отряд Дарка, который отдаст все свои силы на охрану сторожки, чтобы как можно дольше держать врага внутри стен собора.

Ждать им пришлось недолго.

Волкоподобные тени выбежали из сводчатого входа в собор, уродливые, чёрные пятна на глубоком белом снегу. В два счёта первая волна оказалась почти рядом с ними.

- Вот и всё, ребята. Бейтесь до последнего вздоха, - пробормотал Дарк, крестясь назло своей подорванной вере. Вдруг всё-таки существует некая высшая сила, наблюдающая за ними. Хуже не станет, если показать своё усердие. Им понадобится любая помощь, которую только можно получить.

Он поднял свой меч над головой и прокричал своим солдатам: - За короля!

Высыпав из-за укрытия у ворот, отряд Дарка, сильно уступающий в численности противнику, упрямо бросился на наступающего врага. Битва за город началась.

***

Доктор, Эмили и Ток’Лу пробирались по скользкой тропинке, ведущей от берега реки Северн к юго-западному углу кафедрального собора. Они обнаружили, что криллитанцы даже не подумали выставить часовых на противоположной, пустынной стороне.

Река выполняла для замка две функции: естественной защиты от атак с запада, и как способ доставки жизненно важных продуктов во время осады. Сейчас это предоставляло Доктору и его группе идеальную возможность незаметно вернуться в собор. Они покинули замок по берегу, быстро прошли вдоль него и достигли входа в собор, укрывшись в тени лодочного сарая, всего в сотне метров от места посадки криллитанского корабля.

- Итак, мы заходим. Что дальше? – спросила Эмили, осматривая вход в собор. Дверь с торца трапезной, неподалёку от места их укрытия, выглядела обещающе. Она вздрогнула. – Для начала было бы неплохо, если бы погода улучшилась.

В этот самый момент они вдруг поняли, что стоят прямо у входа в сарай для лодок. – А что если туда? – спросил Доктор, и они нырнули внутрь, обрадовавшись относительному теплу.

- Так-то лучше, - Эмили обхватила себя руками.

- Чёрт, - внимание Доктора сразу же привлекло судно, хранящееся в сарае. Это была не лодка. – Собственность господина Хенка.

Восьмиметровый промышленный воздушный ялик покоился на посадочных полозьях, занимая почти всё свободное пространство. Более того, он был доверху загружен бочками.

- То, что доктор прописал, - улыбаясь, Доктор запрыгнул на борт и проверил пульт управления полётом. План уже сформировался в его подсознании. – Весь запас криллитанского масла Хенка.

Ток’Лу нервно отступила назад к двери, что не могла не заметить Эмили. – Ты в порядке? – спросила она. Криллитанка не отрываясь смотрела на ряды бочек.

Доктор постучал по одной из ёмкостей. – То, что находится здесь, одна из немногих вещей, которых боятся криллитанцы. Их собственное масло. Это то, что делает их такими, какие они есть, только вот для них оно смертельно. Если хотя бы капля попадёт на их кожу, всего одна капля, это приведёт к немедленной и катастрофической анафилактической реакции.

- Оно их убивает?

- Ну, - сглотнул Доктор. – Оно заставляет их взрываться. Не очень-то хорошая смерть, - пока это открытие могло пригодиться, он не собирался использовать его иначе, как только в самом крайнем случае.

Доктор спрыгнул с ялика и подошёл к Ток’Лу. – Я бы сказал, что наши дальнейшие действия зависят от тебя. Если ты сможешь убедить своих криллитанских собратьев покинуть этот мир, не причинив ему вреда, просто улететь, то мне не придётся использовать эту штуку. Но если ты не можешь…

Ток’Лу стряхнула свое человеческое обличие, её оранжевые глаза горели яростью. Она поняла, о чём он её просит. – Моя Стая жива только благодаря твоим действиям. Что бы ни случилось, я сдержу своё обещание, Доктор. Многое зависит от того, кого именно Почтенный Отец послал за мной, и есть ли у них приказ взять меня живой. Если я не смогу поторговаться, я вступлю в бой.

- Я не могу дать тебе много времени, - предупредил Доктор.

- Тогда начинаем. Я прослежу, чтобы к утру никого из моих братьев не осталось в этом мире. Если это значит, что все должны умереть, так тому и быть, - ответила она.

Они вышли из сарая и поспешили к открытой двери, которую раньше приметила Эмили. В отдалении почти не слышались крики и звуки битвы, их заглушал толстый слой снега, покрывший город как саван. Эмили подумала о капитане Дарке, не смея надеяться, что тому повезёт настолько, что он выживет.

Оказавшись внутри, они обнаружили, что трапезная пуста. Оборудование, установленное людьми Хенка, было сметено и разрушено криллитанцами, которые пронеслись тут как рой саранчи. Повсюду валялись трупы, больше не нуждающиеся в обещанной Хенком награде.

Ток’Лу быстро прошла вперёд, остановившись у следующей двери, подняла нос и втянула воздух. Она вдруг напряглась, а потом без предупреждения прошмыгнула в галереи монастыря, оставив Доктора и Эмили обмениваться удивлёнными взглядами. Не сговариваясь, они рванули вслед за нею, успев увидеть только хвост, скрывшийся за углом.

- Что на неё нашло? – прокричал Доктор, пробегая по коридору. – Судя по всему, она направилась в капитул.

- Хочешь сказать, ты не знаешь, что Хенк там хранил? – ответила Эмили, когда они добрались до двери и резко остановились. Она удивлённо моргнула. – Ой, вообще-то я ожидала не этого.

Странно, но Хенк стоял на сцене, словно приготовился продолжить свою рекламную речь, хотя делегаты уже либо были мертвы, либо летели прочь с планеты на своих кораблях. Он, казалось, с облегчением вздохнул, увидев Доктора и Эмили, и она поняла, почему.

Полдюжины разозлённых криллитанцев стояли по краям капитула, не уверенные, как поступать в разворачивающейся перед ними ситуации. А там, в центре комнаты, Ток’Лу расправила крылья, демонстрируя своё превосходство и обходя по кругу повелительного криллитанца, который смотрел на неё с презрением.

- Так, так, так, - усмехнулся Почтенный Отец, не отрывая взгляда от своего смертельного врага. – Кажется, больше нет никакой нужды заключать сделку, господин Хенк.

 
314rojoke Дата: Воскресенье, 22 Августа 2010, 13:19 | Сообщение # 50
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 40
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
спс
 
yuliasha Дата: Воскресенье, 22 Августа 2010, 17:33 | Сообщение # 51
Следящий за звездами
Группа: Проверенные
Сообщений: 131
Награды: 9
Репутация: 12
Статус: Offline
ПЯТНАДЦАТЬ

Заклятые враги пристально смотрели друг на друга, ожидая, кто первым выкажет слабость, кто первый моргнёт. Напряжение распространилось на всех наблюдавших, даже на Хенка, который до сих пор не мог осознать, каким образом последние двадцать четыре часа обернулись таким кошмаром.

- Кузина, - кивнул Почтенный Отец, грациозно приветствуя своего врага и фокусируя внимание только на Ток’Лу.

- Почтенный Отец, - прошипела в ответ Ток’Лу, её голос сочился ненавистью. – Я польщена, что вы сочли меня такой опасной, что решили лично встретиться со мной.

- Во вселенной столько камней. Кому-то нужно было обнаружить базу трусливых предателей под одним из них, не прикладывая чрезмерных усилий, - Почтенный Отец покачал головой, его нос сморщился, словно само её присутствие вызывало отталкивающий аромат. – Мне не доставило никакого удовольствия найти тебя здесь. Ты позволила пленить себя и свою стаю этому… паразиту. Ты недостойна называться криллитанкой.

- А ты недостоин править нами.

За дверью Доктор приложил палец к губам, давая Эмили знак, что хочет, чтобы она не высовывалась, потом поправил галстук и нахально вошёл в капитул.

- Так, успокойтесь, успокойтесь. Если вы только и собирались всё утро обмениваться остротами, мы застрянем тут до обеда.

Это неожиданное вторжение привело в ярость криллитанского предводителя. – Кто смеет обращаться к Почтенному Отцу без должного уважения?

- Это я. Меня зовут Доктор, и я не выказываю должного уважения. Вообще-то, я даже и не знаю как его выказывать. А вы кто, Император криллитанцев или что-то типа того? – Доктор осмотрел Почтенного Отца с ног до головы. Тот не носил одежды, как и все криллитанцы. – Не хочу показаться невежливым, но не слишком ли коротко ваше одеяние, а? Оно новое? Думаю, вам стоит поговорить со своим портным.

- Твой запах мне знаком, - нахмурился Почтенный Отец. Он точно помнил, что никогда раньше не сталкивался с этим дерзким существом. Нет, это, скорее, генетическая помять, запах, передававшийся от поколения к поколению и предупреждавший об опасности. А потом он вспомнил.

- Повелитель Времени? Как занимательно. Встречи с вами стали такой редкостью, с тех пор как вы превратились в миф.

- Большая старая вселенная, загруженный график. Можете считать, вам повезло, что я нашёл окошко в своём расписании.

Временное отвлечение внимания, вызванное появлением Доктора, как раз и нужно было Ток’Лу, и она успела обменяться тайным сигналом со Сломанным Крылом, прежде чем взгляд Почтенного Отца вновь переместился на неё.

- У меня нет с тобой вражды, Повелитель Времени. Советую тебе вернуться в ту самую пыльную библиотеку, из которой ты выполз, пока у меня не появилась к ней причина, - Почтенный Отец отвернулся от нового посетителя, выбрасывая его из своих мыслей.

Всё легкомыслие исчезло из голоса Доктора, когда он опять заговорил. – Внутренним разборкам криллитанцев не место на Земле. Предупреждаю вас сейчас, собирайте свой отряд и забирайте свою ссору в свой родной мир.

- Или что? Думаешь, я должен тебя бояться, Повелитель Времени?

- А попробуй.

Внезапно Сломанное Крыло кинулся на ближайшего к нему охранника, сломал его длинную шею и бросил безжизненное тело на остальных, они даже не успели отреагировать. В тот же момент Ток’Лу налетела на Почтенного Отца, вонзила когти в его плоть, подняла вверх к высокому потолку и вылетела через одно из разбитых окон.

- Для дипломатического решения это перебор, - пробормотал Доктор. Он пошёл к выходу, но тут вспомнил о Хенке, который по-прежнему стоял на сцене. Однако оглянувшись, он увидел, что Хенк пропал, воспользовавшись хаосом, чтобы незаметно сбежать.

Доктор отступил назад как раз вовремя, чтобы не угодить под Сломанное Крыло, который плюхнулся на пол, откинутый в ожесточённой борьбе с охранниками.

Раздалась оглушающая очередь выстрелов из бластера. Доктор инстинктивно нырнул вниз, отчаянно пытаясь понять, откуда стреляли. Он увидел Хенка, выстрелившего ещё раз и выбежавшего в дверь, но выстрел прошёл далеко. Слишком далеко, и Доктор понял, что ни он, ни криллитанцы вовсе не являлись его целью. Так в кого же он стрелял?

Гулкий удар, за которым последовал отрывистый треск, послышались с другого конца помещения, словно что-то разрывалось. Доктор посмотрел в сторону отражающей плиты, которую он принял за гигантский экран.

Расползаясь по его поверхности, трещины быстро множились и соединялись, сквозь них просачивалась и капала на пол чёрная жидкость. Всё это было похоже на плавящуюся восковую свечу.

Затем что-то, выглядящее как хвост, вырвалось наружу, порождая взрыв из чёрных осколков.

- Так, - только и мог сказать Доктор, не веря собственным глазам, но собрал всю волю в кулак и бросился бежать, спасая свои оставшиеся жизни.

Создание Хенка, Криллитанская Буря выступил из обломков своего жилища, башней нависнув над генетическими родственниками. Он издал леденящий кровь крик, расправил длинную мускулистую шею и оглядел своё новое окружение. Потом он дёрнулся, хватая одного из замерших криллитанцев и перекусывая несчастное существо мощными челюстями.

Выскочив наружу, Доктор захлопнул двери и запер их. Они не задержат эту тварь надолго. Запустив руки в волосы, он огляделся в поисках Эмили, но её нигде не было. – Почему они никогда не остаются там, где я попросил? – вздохнул Доктор. Она, наверное, увидела убегающего Хенка и пошла за ним, а если Хенк хотел смыться побыстрее, то он направился прямо в лодочный сарай. Надеясь, что Эмили не наделает каких-нибудь глупостей, он бросился прочь из монастыря.

***

Сломанное Крыло и охранник, с которым он дрался, отцепились друг от друга и уставились на мерзкое создание перед ними, не зная, испытывать ли к нему родственные чувства или отвращение.

Они тут же поняли, что если хотят жить, то нужно прекратить бой. Охранник поднялся на ноги, вскарабкался по стенам к разбитому окну и выбрался наружу. Сломанное Крыло последовал за ним, он кое-как подтянулся и вылез на коническую крышу здания, оглядывая небо, не видно ли, куда Ток’Лу унесла их врага.

Пронзительный крик и последовавший за ним звук падающих кирпичей привлекли его взгляд к башне. Там, на её верхушке, он увидел их в опасной близости к краю, Почтенный Отец нанёс Ток’Лу мощный удар, от которого она почти перекувыркнулась.

Хенк вытолкнул Эмили через двери трапезной, затем схватил её и вытащил во двор, тупое дуло его бластера упирался ей в рёбра. Он выволок девушку из капитула, поняв, что ему нужен запасной план, какая-то защита, если выпущенная на волю тварь не прикончит Доктора и криллитанцев, как он надеялся. Он вложил в этого зверя кучу средств и хотел получить хоть какую-то отдачу.

- Что такое с мужчинами и оружием? – Эмили пыталась вырваться из его хватки, усложняя ему задачу. – Ты такой жалкий. Ты не стоишь и половины моего отца.

- Ну, он ведь мёртв?

- И ты, считай, тоже, - резко ответила она.

- Эмили!

Они на секунду остановились, услышав крик Доктора, раздавшийся откуда-то изнутри здания. Эмили хотела крикнуть в ответ, но бластер Хенка впился в неё ещё сильнее.

- Даже не думай об этом, - прорычал он, таща её по снегу к лодочному сараю.

- Ты ведь не рассчитываешь, что выберешься отсюда целым? – усмехнулась Эмили, больше не испытывая страха перед этим человеком. Он всего лишь трус и бандит. – Если тебя не достанет Доктор, то это сделают криллитанцы.

- Заткнись и шагай вперёд, - Хенк пинком открыл дверь сарая и бросил Эмили в ялик. Она ударилась головой о бочки и неподвижно осталась лежать там же, где упала, а Хенк равнодушно переступил через неё, запрыгнул в кресло пилота, чтобы включить антигравитационные двигатели.

Хенк запустил двигатели на полную мощность. Транспортное средство задрожало, оживая, приподнялось с полозьев и сдало назад, на скорости пробив двери сарая.

Сражаясь с пультом управления, Хенк заложил крутой вираж, направив нос кораблика к реке. За приготовлениями к побегу он не заметил Доктора, совсем рядом выбежавшего из дверей трапезной.

- О, нет, только не это, - прокричал Доктор, бросаясь за судном и не обращая внимания на колючий снег, вылетающий из-под днища, где работал антигравитационный двигатель. Сжав зубы, он прыгнул вперёд, когда ялик направился к покатому спуску, едва успев крепко ухватиться за трап, а лодка тем временем вылетела на поверхность Северна, вызвав фонтан брызг.

Доктор тут же почувствовал, что его рука соскальзывает. Его ноги болтались в пенных потоках выхлопов двигателя кораблика, которые грозили сбросить его в мрачные глубины. Морщась от усилий, он закинул ноги повыше, хватаясь ими за трап, как раз в тот, момент, когда его пальцы окончательно соскользнули, и он оказался болтающимся вниз головой, волны почти касались его волос.

«Есть в этом и свои преимущества, - подумал он, - по крайней мере, руки теперь свободны». В мгновение ока Доктор достал звуковую отвёртку и направил её на блок управления, трап начал поворачиваться под вой сервоприводов в сторону Хенка, который продолжал не замечать присутствия дополнительного пассажира.

- Привет, незнакомец! – крикнул Доктор, широко распахивая руки, словно приготовился обнять старого друга.

Хенк в шоке раскрыл глаза, слишком поздно увидев, что трап движется на него, неся свой безумно улыбающийся груз. Два тела столкнулись друг с другом, и Хенк вдруг оказался на палубе, придавленный массой костлявых конечностей и невероятно длинным пальто. Он с силой ударил ногами, его ботинки соприкоснулись с грудью Доктора, отправляя назойливого дурака в полёт. Хенк с трудом встал на ноги с бластером в руке и помахал им в направлении Доктора.

- Ты мне уже надоел, - прокричал он, его лицо побагровело от ярости. Слюна летела с его губ, пока он выплёскивал весь свой гнев и раздражение на Доктора. – Ты хоть представляешь, сколько денег я мог заработать на этом маленьком дельце? Представляешь? Ты и эта твоя мерзкая криллитанская ведьма разрушили всё. Всё.

Растянувшись на палубе, Доктор со злостью посмотрел на Хенка. – То, что ты делал - плохо. Это за пределами этики. Хуже того, Феброн это знала и всё равно продолжала. Криллитанцы – разумные существа. Что бы они ни сделали, какими бы жестокими они ни были, у них есть права.

- Я бы не дал и пескатонской чешуйки за криллитанские права. Никакая этика не купит тебе собственную солнечную систему, Доктор. Мне-то что за дело, если они перебьют друг друга и каждого вонючего землянина, попавшегося им под руку. Но знаешь что? Ты, я с огромным удовольствием убью тебя собственноручно.

С холодным, неприятным смешком Хенк поднял свой бластер и прицелился.

***

Не зная о событиях происходящих внутри собора, криллитанская орда давила защитные порядки капитана Дарка, продвигаясь вперёд по мёртвым телам.

- Капитан, они прорвались через стену, - крикнул один из солдат, когда Дарк устало вытащил свой меч из живота павшего чудовища, одного из многих, убитых им. Криллитанцы определённо не ожидали столкновения с таким энергичным сопротивлением, подумал он, гордясь своими людьми.

Шипение в ужасающей близости от него предупредило капитана о новой атаке, и он резко развернулся кругом, обнаружив нависшего над ним криллитанца. Он попятился назад, пытаясь поднять меч, но времени не осталось. Потом раздался глухой удар, существо заскулило и повалилось на бок, из его спины торчало копьё. Дарк с облегчением выдохнул, когда юный Миллер забрал назад оружие, только что спасшее его жизнь. Они спрятались за безжизненным телом.

Утомлённый Миллер вздохнул: - Что нам делать? Их слишком много.

- Выше голову, парень. Мы ещё не закончили, - подбодрил его Дарк. Но молодой человек был прав: они сильно уступали в численности, и линия обороны уже явно сдавалась. Хотя даже с понесёнными ими потерями, они повергли множество криллитанцев, и капитан черпал силы в этом факте. – Как бы плохо это не выглядело, эти звери уязвимы.

Последний из криллитанцев уже забрался на стену, спокойно осмотрелся и перепрыгнул на соседнее здание. Битва перемещается в город.

- Миллер, найди всех, кто ещё способен сражаться. Нам нужно перегруппироваться, выследить демонов и ударить по ним с тыла, пока наша вторая линия задержит их на Хай-стрит.

- Сэр, - Миллер поднялся на ноги и направился к воротам, где уже собирались выжившие гвардейцы.

Дарк заставил себя встать и пойти вслед за Миллером, но едва успел сделать пять шагов, как новый звук эхом отозвался со стороны собора - вой, более угрожающий, чем шипение криллитанцев. Миллер и остальные солдаты тоже его услышали и посмотрели на своего командира, неуверенные, что делать.

Капитан крепче схватился за рукоятку своего меча, прислушиваясь, ожидая увидеть источник жуткого звука. Мгновение ничего не происходило, храня оглушающую тишину, последовавшую за битвой, а потом вой раздался вновь, теперь ближе. Гораздо ближе.

***

Ток’Лу наклонилась и предприняла ещё один бросок на Почтенного Отца, но более крупный криллитанец парировал её удар и полоснул когтями по её правому крылу, разорвав тонкую кожу. Крыло непоправимо пострадало, превратившись в лохмотья, а только оно позволяло Ток’Лу продержаться в воздухе, чтобы найти место на покатой крыше и не свалиться с неё.

- Если бы твои предки только могли увидеть, как неуважительно ты относишься к бессанскому Зверю, они бы сгорели со стыда, - прорычал Почтенный Отец, преследуя Ток’Лу, пытающуюся сохранить равновесие. – Твоё поколение так восторгается возможностью летать, что ты считаешь эти крылья признаком превосходства.

- Они – символ прогресса, будущего, для тех из нас, кто понял истинное предназначение криллитанцев, - выплюнула в ответ Ток’Лу, продвигаясь к вершине башни, отчаянно пытаясь извлечь хоть какую-нибудь тактическую выгоду от того, что находится выше.

Почтенный Отец сделал ложный выпад в сторону своей соперницы, отвоёвывая ещё кусочек территории. – Предназначение? Мы живём, чтобы охотиться, убивать и завоёвывать. Какое ещё предназначение?

- Но мы способны на гораздо большее. Почему ты отказываешься признать это? – они спорили об этом уже много раз в прошлом, но Ток’Лу всё ещё пыталась заставить его понять. – Мы единственные во вселенной обладаем возможностью изменять свою физическую форму, хотя мы капризные, непостоянные, принимаем атрибуты вроде этих крыльев, подчиняясь внезапному порыву, лишь бы потешить себя. Пора использовать эти способности, чтобы обрести идеальную форму, физическое воплощение всего, что в нас заложено богами.

- Ты намереваешься прочесть мне лекцию о божьей воле? Я – Почтенный Отец, Хранитель Веры, двенадцатый сын двенадцатого сына, и так всегда будет, и так всегда было. Я – слуга божий. Я и есть предназначение криллитанцев.

- Ты ослеплён догмами и порабощён собственным самомнением, - возразила Мать Стаи. – Твоё время прошло, кузен. Криллитанцы должны последовать по другому пути.

- И поведёшь их ты? – Почтенный Отец сделал попытку скрыть своё презрение, но в глазах Ток’Лу светилась такая дикость, что это выводило его из себя, это был взгляд религиозного фанатика.

- Ты всё ещё не понял. Мои последователи и я не заинтересованы в личной выгоде, или достижении власти. Мы не очень хотим вести криллитанскую расу к вершинам нашего потенциала. Предназначение криллитанцев не в служении богам, а в том, чтобы занять их место.

- Как представитель воли древних богов, я не могу с этим согласиться, - впервые в голосе Почтенного Отца не прозвучало злости, только сухая констатация факта.

- Значит, тебе пора умереть, - прошипела Ток’Лу и с яростным криком бросилась на своего оппонента, впечатывая его в черепицу крыши.

Царапаясь и кусаясь, противники покатились к самому краю крыши. Ток’Лу продолжала неистово атаковать, не обращая внимания на страшные удары, наносимые ей Почтенным Отцом. Она определённо вознамерилась утянуть его через край, даже если падение будет стоить жизни им обоим. Её жизнь не имеет значения. Она встретит своё последнее наказание в спокойной уверенности, что убрала криллитанца с пути прогресса.

Поняв её намерения, Почтенный Отец прикладывал все силы, чтобы защитить себя, и цеплялся за любой выступ, способный замедлить их падение. Черепица раскалывалась под его когтями, но остановиться он не мог. Когда мир закрутился вокруг него, он увидел это слишком поздно, они перевалились через край и полетели отвесно вниз.

Раздался хруст, и внезапная боль пронзила плечо Почтенного Отца, врываясь в разорванные мускулы и сухожилия, как битое стекло. Каким-то чудом их падение прекратилось.

Ток’Лу свисала с его талии, когти одной руки впились в плоть повыше бедра. Он взглянул вверх, игнорируя мучительную боль, чтобы узнать, кто его спас.

Сломанное Крыло посмотрел на него в ответ, потом перевёл взгляд на Ток’Лу. На её лице отражалось спокойствие, умиротворённость и готовность. Пора. Криллитанец отпустил фасадный камень собора, за который держался, и все трое полетели вниз, вместе.

 
yuliasha Дата: Понедельник, 23 Августа 2010, 20:31 | Сообщение # 52
Следящий за звездами
Группа: Проверенные
Сообщений: 131
Награды: 9
Репутация: 12
Статус: Offline
ШЕСТНАДЦАТЬ

Криллитанцы растеклись по городу, как смертельная чума, потоки серо-коричневых тел влились в каждый переулок, в каждое укромное местечко, в погоне за предательницей. Они на скорости прошли с юга на север, через пустые дома с оставленными на столах завтраками, горящими каминами, пока не наталкивались на отставших, стариков и больных, которые не успели уйти вовремя. И тогда криллитанцы пировали.

Батчер и его люди могли сделать немного, чтобы помочь. Они только разнесли приказ об эвакуации. Паника распространилась быстрее приказов, и улицы наводнили кричащие люди, бегущие кто куда, молящиеся или просто падающие на колени в ожидании, когда адские собаки утащат их преисподнюю.

Батчер пришёл в трактир, в котором узнал место, где провёл немало весёлых вечеров. Он дёрнул за дверь, но она оказалась заперта. Владелец был хорошим человеком, но его жена – сущая ведьма. Он готов поспорить, что она не захочет уходить. – Джон, ты там? Открой. Вы должны уходить немедленно. Ваши жизни в опасности.

Приглушённый голос Джона Гарруда раздался из-за двери: - Мы никуда не собираемся. Оставьте нас в покое.

Солдат оглянулся на улицу. План капитана затормозил продвижение этих подлых захватчиков настолько, насколько смог, но сейчас всё уже потеряно. Если он спасёт хотя бы одного последнего горожанина… - Вы умрёте, если не пойдёте со мной сейчас же, - но его мольба натолкнулась на стоическую тишину.

Он услышал какой-то шум, грохот горшков и сковородок, откидываемых в сторону, из пустого дома, расположенного чуть дальше по улице, который они уже проверили. Они совсем близко. Слишком близко, чтобы он успел убежать. Батчер вытащил меч, решив биться до конца. Ему не пришлось ждать долго.

Два уродливых тролля выпрыгнули из тени проулка. Батчер впервые видел их так близко, и от их вида у него внутри всё замерло. Они оценивающе посмотрели на него, обмениваясь друг с другом лаем, потом первый прыгнул на него. Солдат нырнул в сторону, опустив меч и вонзая клинок глубоко в челюсть чудовища.

Второй мгновенно оказался рядом, его челюсти сомкнулись на руке, которую солдат инстинктивно поднял, чтобы защититься. Кольчуга и кожаный камзол предоставляли собой слабую защиту от зубов, прокусивших запястье до кости, и Батчер завопил.

- Оставь его, ты жуткое животное, - крикнул Джон Гарруд, выскакивая из трактира и потрясая тяжёлой железной кочергой, её раскалённый конец светился красным. Он замахнулся ею на криллитанца изо всех сил и услышал, как с противным звуком раскрылись челюсти, отпуская кость. Существо отступило назад, и Джон схватил Батчера, затаскивая его внутрь, а на улице появились ещё три криллитанца.
Прежде чем они успели закрыть дверь, криллитанец просунул голову в щель, пытаясь её распахнуть, но монстр не учёл Гертруду и её канделябр. – А ну-ка немедленно убирайся из моего трактира, или помоги мне… - закричала она, резко опуская своё оружие на нос пришельца. – Для вас закрыто. Для всех вас.

Побитый инопланетянин взвыл и отпрянул назад, а Джон захлопнул дверь, запер её на засов и забаррикадировал для верности дубовым столом.

Отложив кочергу, он присел рядом с раненным солдатом и приподнял его, пытаясь рассмотреть окровавленную руку бедняги, которую Батчер прижал к груди.

- Ты в порядке? Что, чёрт побери, там происходит? Демоны и сера? Это ненормально.

Гертруда подбежала с чашкой воды и тряпками и начала обрабатывать повреждённую руку Батчера. – Отойди от него, Джон, ему больно.

- Нет, это не демоны, Джон. Капитан мне сказал, - пробормотал Батчер. – Это союзники Матильды, пришедшие захватить трон Англии. Кажется, этот Доктор с ними знаком.

- Доктор? – Гетруда скрипнула зубами, словно чего-то подобного и ожидала. – Мне следовало догадаться, что всё это как-то связано с ним. Всё, ход ему сюда закрыт.

Что-то снаружи с силой врезалось в дверь. Криллитанцы пытались пробиться внутрь, и три человека одновременно посмотрели в ту сторону, прислушиваясь к воплям, явственно доносящимся с улицы.

Джон дотронулся до руки жены и спокойно сказал: - Ну же, Герта, здесь больше небезопасно. Мы должны уходить.

Гертруда кивнула, решительно и твёрдо, несмотря на слёзы в глазах. – Лучше бы им здесь не быть, когда я вернусь, - всхлипнула она, и вместе с мужем они подняли Батчера и понесли к заднему выходу.

***

Без пилота за пультом управления ялик замедлил ход и почти остановился, паря над поверхностью воды и постепенно перемещаясь в сторону берега.

Хенк посмотрел сверху вниз на раздражающего его человека, лежащего на палубе. В этот самый момент Доктор понял, что случится с ним дальше. – Уверен, я не первый, кто это говорит, Доктор, но вы настоящая заноза в…

Он не успел договорить, так как перед его глазами вспыхнул ослепительный белый свет. Тьма накрыла все его чувства, и он, потеряв сознание, рухнул на палубу. Позади него, стискивая в руках брус, которым она только что огрела Хенка по затылку, стояла Эмили.

Она улыбнулась Доктору: - Кто тут кого спасает, вообще-то?

- Будем считать, что мы в расчёте, - усмехнулся Доктор, вскакивая на ноги и крепко обнимая девушку. – Лучше его связать.

Пока Эмили быстро обездвиживала Хенка, Доктор проверил груз из бочек.

- Что ты задумал? – спросила Эмили, глядя, как он переходит от бочки к бочке.

- Когда-нибудь слышала о авиационно-химических работах? Это метод контроля распространения насекомых в сельском хозяйстве. Самолет пролетает низко над полями и, буквально, опрыскивает их инсектицидом. Представь, что криллитанцы – это насекомые, а их масло…

- Инсектицид, - перебила Эмили, шокированная предложением Доктора. – Но разве ты не говорил, что они от него взрываются? Разве это менее жестоко, чем действия Хенка?

- Криллитанцы не остановятся, когда найдут Ток’Лу. Они не покинут Землю, пока не отловят всех живых существ, не попробуют их на вкус и не возьмут всё, что захотят. Они оставят тут бесплодную пустыню, так что, либо они, либо миллионы и миллионы биологических видов. У меня нет выбора, - Доктор выглядел встревоженным, будто подобный образ действий он воспринимал как личную неудачу, и Эмили поняла, что решение далось ему нелегко.

- Кроме того, надеюсь, что до этого всё-таки не дойдёт. У меня есть план, - в глазах Доктора блеснул хулиганский задор, всё беспокойство куда-то пропало. – Было такое телешоу, ну, вообще-то, оно ещё только будет, под названием «Человек и собака». Что-то типа тренировочного курса для овчарок и фермеров. Так вот я всегда считал, что из меня получился бы отличный пастух, а теперь появляется шанс это проверить. Мы пролетим в этой штуке над городскими стенами и распылим масло. Это должно отпугнуть всех шляющихся там криллитанцев и остановит их от дальнейшего продвижения. Потом мы пролетим внутрь…

Эмили понимающе заулыбалась. – Загоним криллитанцев обратно на их корабль. Блестяще.

- Думаешь? Интересно, какую высоту можно набрать на этой штуке? – Доктор снова оживился, подскочив к пульту управления яликом. Он проверил какие-то показания, а затем открыл панель доступа. Вытащив схемную плату, он начал орудовать над нею звуковой отвёрткой. – Недостаточно высоко. Подкорректирую компенсаторы безопасности. Вот так.

Установив плату на место, Доктор забрался в кресло пилота и защёлкал переключателями, увеличивая мощность двигателей. Он подмигнул Эмили и широко улыбнулся. – На твоём месте я бы за что-нибудь ухватился. Полетим с ветерком.

***

- Что это такое, Бога ради? – срывающимся голосом воскликнул Миллер. – Дракон? Откуда у Матильды дракон?

- Она, должно быть, продала свою душу Вельзевулу, помоги нам Господь, - прошептал другой солдат.

Дарк с интересом взглянул на творение Хенка, зачарованный его величественной, смертельной красотой. Это был дракон, никаким другим словом его описать невозможно. Существо из легенд. Словно прочие криллитанцы и так не были достаточно ужасны, но теперь они казались ягнятами на фоне этого колоссального зверя.

Проломив себе дорогу через двери капитула, Криллитанская Буря оказался в одиночестве в монастырском саду, впервые за много месяцев почувствовав свежий воздух. Почти с радостью гигантское животное приподняло себя над землёй несколькими грациозными ленивыми взмахами громадных крыльев.

Люди Дарка с изумлением смотрели, как существо появилось из-за собора и осторожно приземлилось среди снега и мёртвых тел.

Он и горстка его солдат должны противостоять этому повергающему в трепет существу мифического размера! Это абсурдно, невозможно. Но они должны.

- Установить периметр, - приказал Дарк, отметая всякий намёк на страх, зарождающийся в его груди. – Окружить животное и идти вперёд. Оно не справится сразу со всеми нами.

Какой периметр, подумал он. Полдюжины уставших, храбрых мужчин против этой твари. Голова дракона двигалась из стороны в сторону, наблюдая за перемещениями пехотинцев, пока они занимали позиции у него по бокам и с тыла. Он опасливо рявкал на них и щелкал зубами, но не был уверен в их намерениях.

- Цельтесь в ноги и суставы, повредите крылья, если сумеете. Уравняйте наши шансы, - крикнул капитан. Он повёл плечами, стряхивая напряжение, проверил вес и балансировку своего меча и стиснул зубы. Ничего не остаётся, им придётся его завалить.

- В атаку! – прорычал Дарк, и сломя голову бросился на чудовище.

Издав вой, оно присело на задние лапы и повело своим мускулистым хвостом, сметая Миллера и ещё одного солдата, словно те были назойливыми комарами. Некогда о них волноваться. Дарк отпрыгнул в сторону, когда похожая на руку лапа дракона впечаталась в землю, зарывшись в неё когтями. Он широко размахнулся, целясь мечом в незащищенную плоть между большим и указательным пальцами. Клинок сделал глубокий надрез, и чудовище вновь встало на дыбы, взревев от боли. Капитан не удержал свой меч, который остался торчать в ране и унёсся на недосягаемую высоту.

Дарку не пришлось долго беспокоиться, что он остался без защиты, поскольку мерзкое создание подняло его с земли здоровой лапой, поднесло к открытой пасти, в которой высился частокол острых зубов, готовых разорвать его в клочья, и обдало слюной.

Оставшиеся на земле сражались ещё яростнее, подстёгнутые затруднительным положением их командира, отвлекая внимание дракона от Дарка и вынуждая концентрироваться на отражении их атак.

У капитана перехватило дыхание, когда существо усилило хватку, сжав ему грудь, он едва смог выдержать давление. Без оружия он ничем не мог помочь своим людям и с ужасом смотрел, как еще один солдат погиб под лапой дракона.

Потом он вспомнил о маленькой стеклянной пробирке, которую ему вручил Доктор, особая жидкость, наделённая магическими свойствами, которую он положил для сохранности в свою поясную сумку. Что там говорил Доктор? Масло смертельно ядовито для криллитанцев, благословение и проклятье. Проклятье…

Осталось ли в нём достаточно веры, чтобы положиться на некое чудодейственное средство, магическое снадобье? Доктор считал его достаточно сильным, и говорил о свойствах жидкости, как о чём-то реальном, осязаемом и смертельном. В отсутствии меча капитану требовалось другое оружие. Он бы поверил в Доктора. Он уже верит в Доктора.

Дарк дотянулся до кожаного кармашка на поясе, пальцы ощупали его. Дракон снова начал поднимать его к пасти. У него есть всего секунда. Напрягшись, он, наконец, извлёк стеклянную трубочку из кармашка. Жёлтые зубы маячили прямо перед его лицом…

Он изо всех сил швырнул пробирку, как можно дальше.

Пробирка разбилась об огромный клык, расплёскивая маслянистый экстракт по языку и дёснам монстра, а Дарк вдруг понял, что падает.

На мгновение он вырубился, но холодный снег на лице заставил его прийти в себя. Дарк перекатился на спину и посмотрел на дракона. Тот моргал и хлопал пастью, словно ему в рот попало что-то невкусное. Потом его начало трясти, он неистово скрежетал зубами, и царапал себя по морде, не замечая своих острых когтей. А тем временем его тело менялось, жуткие мутации прокатывались по его плоти, через кости, а экстракт агрессивно воздействовал на его ДНК, вызывая различные эволюционные изменения в хаотическом порядке.

Чудовище издало невообразимый жалобный вой, выгнуло спину и рухнуло на землю, тело конвульсивно задёргалось, кожа покрылась пузырями. Последний раз содрогнувшись, зверь простонал и умер.

***

Батчер истекал кровью, и, несмотря на наспех сделанную Гертрудой перевязку, за ними тянулся багровый след, привлекавший ещё больше криллитанцев.

- Бросьте меня здесь. Всё будет хорошо, - пробормотал Батчер, его голос хрипел и прерывался.

- Не дури, а лучше топай дальше, - Джон не терпел таких разговоров.

- Так и знала, что надо остаться в трактире. Мы могли бы спрятаться в подвале, они бы ни за что нас не нашли, - пожаловалась Гертруда, больше высказывая мрачные мысли, занимавшие её мозг, чем действительно веря, что они смогли бы чувствовать себя в безопасности где бы то ни было.

- Мы скоро доберёмся до стены. Там нам кто-нибудь поможет, - Джон тяжело дышал, из последних сил поддерживая раненного солдата. – Не останавливайся, Герта. Они недалеко от нас.

Гертруда закатила глаза. – Да неужели? Какая неожиданность. Никогда не знаешь, может, повезёт натолкнуться на самого Охотника Дьявола, и тогда попляшем.

Впереди промелькнула быстрая тень, и Гертруда вскрикнула, когда из ниоткуда перед ними возник криллитанец. Спустя несколько секунд они оказались окружены шипящими чудовищами, подходящими всё ближе. Они обречены.

- Герта, старушка, я скажу это только один раз, так что не думаю, что возьму это в привычку, - сказал Джон, когда все трое прижались друг к другу, ожидая, когда нападёт первое чудовище.

- Ты не должен ничего говорить, Джон, - прервала его Гертруда. – Я знаю, - она тепло улыбнулась своему мужу. Такое случалось не часто, но каждый раз его старое сердце таяло.

- Да, пожалуй, - он улыбнулся в ответ, забыв о рычании ближайшего к ним криллитанца. Тот пригнулся, готовый полакомиться.

Без предупреждения раскат грома раздался над их головами, и по небу пронеслась молниеносная тень. Они внезапно оказались с ног до головы в липкой, мокрой субстанции.

- Что за чёрт…? – воскликнул Джон, неуверенно исследуя маслянистую жидкость, покрывающую его кожу. Он облизал палец. – На вкус как цыплёнок.

Он поднял взгляд и увидел, что монстр, приготовившийся атаковать, теперь весь трясётся и почти горит, дым клубится над его покрывшейся пузырями, бурлящей кожей. В его крике слышались страх, боль и шок, а его спутники в ужасе смотрели на него.

Прямо на глазах Джона существо испарилось во вспышке неестественного света, взорвавшись, как перезрелый стручок на лугу, а остальные звери убежали.

***

- Попались! – крикнула Эмили.

Доктор заложил вираж влево, проверяя, что три человека теперь в безопасности. Он видел на улицах группы криллитанцев, в панике отступающие к собору, все другие пути из города заблокировало беспорядочно распылённое с ялика масло. Запертые стенами и пограничными улицами, покрытыми маслом, они больше никуда не могли убежать. План Доктора работал.

- Эта почти пуста, у нас осталось всего две бочки. Хватит? – прокричала Эмили, пытаясь перекрыть шум двигателей. Она использовала бластер Хенка, чтобы проделать отверстия в боку каждой из теперь пустых ёмкостей и выпустить закачанное под давлением криллитанское масло, которое дождём выплеснулось на улицы города.

- Ещё как хватит, - крикнул в ответ Доктор, довольный выполненной задачей. – Мы покрыли почти весь город, и, похоже, криллитанцы, которых мы пропустили, направляются к своему кораблю.

- Отправимся за ними?

- Только, чтобы убедиться, что они улетят. Все до единого, - Доктор прибавил скорости. Последний раз, когда он их видел, Ток’Лу и Почтенный Отец вцепились друг другу в глотки, и судьба Земли зависела от того, кто победил.

***

Доктор посадил ялик неподалёку от капитула. Он заметил три тёмных силуэта на снегу, окружённые кучкой криллитанцев, которые разбежались, услышав шум приближающегося ялика. Ещё больше криллитанцев пробегало мимо, торопясь на свой корабль.

Когда Эмили и Доктор подошли ближе, стало ясно, что первое тело принадлежало Почтенному Отцу. Он был мёртв, шея вывернулась под неестественным углом, спина переломилась при падении. В нескольких метрах от него сидел Сломанное Крыло, обнимающий безжизненные останки Ток’Лу и оплакивающий потерю Матери Стаи.

- Мне жаль, - тихо сказал Доктор. – Мне очень жаль.

Сломанное Крыло поднял голову, в его глазах горело пламя. – Её смерть не станет напрасной. Почтенный Отец повержен. Я соберу свою Стаю и вернусь домой. У нас достаточно сторонников при дворе, чтобы поставить криллитанскую расу на иной путь развития. На путь, в который она хотела нас повести.

- Ну, если этот путь отведёт криллитанцев подальше отсюда, для начала это неплохо.

Доктор и Сломанное Крыло обменялись долгими пристальными взглядами, после чего криллитанец с трудом встал на ноги, осторожно подняв Ток’Лу. Прихрамывая, он пошёл к посадочному трапу фрегата и больше не оглянулся.

 
yuliasha Дата: Понедельник, 23 Августа 2010, 20:41 | Сообщение # 53
Следящий за звездами
Группа: Проверенные
Сообщений: 131
Награды: 9
Репутация: 12
Статус: Offline
Последнюю главу читайте в полном варианте книги:)

КРИЛЛИТАНСКАЯ БУРЯ



Сообщение отредактировал yuliasha - Вторник, 24 Августа 2010, 04:44
 
314rojoke Дата: Понедельник, 23 Августа 2010, 23:01 | Сообщение # 54
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 40
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
yuliasha, спасибо. )
а я не сильно обнаглею, если поинтересуюсь, что ты планируешь дальше переводить?

Добавлено (23 Август 2010, 23:01)
---------------------------------------------
yuliasha, pdf-файл обрывается на 12-й главе, или у меня с компом глюки?

 
Mashka2014 Дата: Понедельник, 23 Августа 2010, 23:36 | Сообщение # 55
Вторичок
Группа: Активисты
Сообщений: 92
Награды: 2
Репутация: 6
Статус: Offline
yuliasha, я не знаю, может я сделала что-то не так, но по ссылке я смогла скачать pdf файл, в котором 11 глав и начало 12-ой. :(
 
yuliasha Дата: Вторник, 24 Августа 2010, 04:44 | Сообщение # 56
Следящий за звездами
Группа: Проверенные
Сообщений: 131
Награды: 9
Репутация: 12
Статус: Offline
Да, извиняюсь, это у меня что-то глюкнуло ) Заменила ссылку.

Quote (314rojoke)
а я не сильно обнаглею, если поинтересуюсь, что ты планируешь дальше переводить?

Пока не знаю. Хочу отдохнуть.



Сообщение отредактировал yuliasha - Вторник, 24 Августа 2010, 04:51
 
314rojoke Дата: Вторник, 24 Августа 2010, 14:29 | Сообщение # 57
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 40
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (yuliasha)
Пока не знаю. Хочу отдохнуть.

если чего надумаешь, то публика в моем лице слезно умоляет переводить что-то с наличием капитана Джека.
без Джека - грустно.
 
yuliasha Дата: Вторник, 24 Августа 2010, 14:35 | Сообщение # 58
Следящий за звездами
Группа: Проверенные
Сообщений: 131
Награды: 9
Репутация: 12
Статус: Offline
Quote (314rojoke)
публика в моем лице слезно умоляет переводить что-то с наличием капитана Джека.

Нет, сорри, за книги по Торчвуду я точно в ближайшее и обозримое будущее не возьмусь. Еще много Десятого осталось не то что не переведенного, а даже непрочитанного )

 
314rojoke Дата: Вторник, 24 Августа 2010, 15:41 | Сообщение # 59
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 40
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (yuliasha)
за книги по Торчвуду
браться точно не надо)
The Deviant Strain, Only Human, he Stealers of Dreams, это то о чем мне известно))))
 
yuliasha Дата: Вторник, 24 Августа 2010, 16:40 | Сообщение # 60
Следящий за звездами
Группа: Проверенные
Сообщений: 131
Награды: 9
Репутация: 12
Статус: Offline
Quote (314rojoke)
The Deviant Strain, Only Human, he Stealers of Dreams, это то о чем мне известно

Нет, Девятый - тоже не мой Доктор. Я его, конечно, очень уважаю, но этого не достаточно для вдохновения. Мне даже читать про него не хочется, пока есть Десятый ) Sorry...

 
  • Страница 4 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск: