Каменная Роза
|
|
Little_Squirrel
| Дата: Вторник, 21 Апреля 2009, 22:26 | Сообщение # 1 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
|
Оригинал: The Stone Rose Дисклаймер: все герои и сам сериал принадлежат великой и могучей BBC, текст и сюжет - автору книги, великолепной Жаклин Райнер, я не извлекаю из перевода никакой материальной выгоды, претендую лишь на авторство перевода, так что большая просьба спрашивать, прежде чем копировать куда-либо. Бета: yuliasha, за что ей огромнейшее спасибо Статус: закончен Время действие: между сериями Tooth and Claw и School Reunion Саммари: Микки поражен – он обнаружил в музее статую Розы, которой больше 2000 лет. Доктор понимает, что ТАРДИС должна немедленно доставить их в Древний Рим, но когда они прибывают, оказывается, что есть о чём другом подумать, кроме статуи. Пока Доктор ищет пропавшего мальчика, Роза находит друга в девочке, заявляющей, что знает будущее. Но затем Доктор выясняет всю ужасную правду о статуе Розы – а сама Роза понимает, что с желаниями нужно быть поосторожнее...
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |
Mashka2014
| Дата: Четверг, 17 Мая 2012, 14:41 | Сообщение # 211 |
Вторичок
Группа: Активисты
Сообщений: 92
Награды: 2
Репутация: 6
Статус: Offline
| Ура! Спасибо, Солнце! Ты молодец! Quote (AlinaTARDIS) больше всего понравилось про освобождение ДЖИНН и про статую)) и что "у Доктора нос позеленел" Ага, Доктор с зеленым носом - как представила себе... ))) Вот ужас-то был бы.
|
|
| |
Emit
| Дата: Четверг, 17 Мая 2012, 22:34 | Сообщение # 212 |
Who am I?
Группа: Проверенные
Сообщений: 408
Награды: 13
Репутация: 24
Статус: Offline
| БА-ЛЬШО-Е СПА-СИ-БИ-ЩЕ!!!!! Получила огромное удовольствие от прочтения великолепного перевода замечательной книги, посвященной лучшему сериалу. Так что премного благодарна нашему админу и переводчику Little_Squirrel.
Absolutly absentee... for a long time
|
|
| |
irka
| Дата: Четверг, 17 Мая 2012, 23:01 | Сообщение # 213 |
Вторичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 50
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Offline
| Little_Squirrel, Спасибо за перевод! Ожидание того стоило)
|
|
| |
Rumina
| Дата: Воскресенье, 20 Мая 2012, 14:18 | Сообщение # 214 |
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 16
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| Большое спасибо за замечательный перевод)))))и я согласна со всеми что ожидание того стоило
I am the Bad Wolf. I create myself. I take the words... I scatter them in Time and Space. A message to lead myself here. ... I want you safe... My Doctor!
|
|
| |
Little_Squirrel
| Дата: Воскресенье, 20 Мая 2012, 15:28 | Сообщение # 215 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
| Всем спасибо ещё раз за ожидания и отзывы, я очень рада, что книга всем понравилась
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |
Paradox
| Дата: Воскресенье, 20 Мая 2012, 16:20 | Сообщение # 216 |
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 36
Награды: 1
Репутация: 2
Статус: Offline
| Можете сделать PDF версию книги?
Мой прежний ник: Artyten
|
|
| |
Little_Squirrel
| Дата: Воскресенье, 20 Мая 2012, 17:08 | Сообщение # 217 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
| Quote (Paradox) Можете сделать PDF версию книги? Да, конечно. Как только вычитаю ещё раз - соберу в один файл соберу.
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |
Little_Squirrel
| Дата: Пятница, 01 Июня 2012, 22:44 | Сообщение # 218 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
|
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |
Альбинос
| Дата: Суббота, 16 Июня 2012, 23:13 | Сообщение # 219 |
ТАРДИС
Группа: Активисты
Сообщений: 1198
Награды: 13
Репутация: 18
Статус: Offline
| ААААА, наконец-то я добралась до Каменной Розы!!!! Белыч, какая же ты молодца))))))) А Альби потратила целый субботний вечер на то чтобы прочесть то, что Бельчонок переводил годы
"И да излечит меня Доктор!.."
|
|
| |
Little_Squirrel
| Дата: Суббота, 16 Июня 2012, 23:21 | Сообщение # 220 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
| Quote (Альбинос) А Альби потратила целый субботний вечер на то чтобы прочесть то, что Бельчонок переводил годы Дорогая, я очень рада, что тебе было чем заняться в субботний вечер
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |
Sunrise
| Дата: Пятница, 06 Июля 2012, 15:30 | Сообщение # 221 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| Огроомнейшее спасибо за перевод! Не представляю, сколько нужно терпения, чтобы это перевести
Beans are evil! Bad, bad beans!
|
|
| |
alena-v-pl
| Дата: Понедельник, 03 Декабря 2012, 06:29 | Сообщение # 222 |
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 8
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| перевод классный! У меня врятли хватило бы терпения на такое
|
|
| |
Little_Squirrel
| Дата: Понедельник, 03 Декабря 2012, 16:49 | Сообщение # 223 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
| Quote (Sunrise) Огроомнейшее спасибо за перевод! Не представляю, сколько нужно терпения, чтобы это перевести Quote (alena-v-pl) перевод классный! У меня врятли хватило бы терпения на такое Спасибо, я очень рада, что у книги нашлись читатели. :3
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |
grymza
| Дата: Вторник, 04 Декабря 2012, 12:30 | Сообщение # 224 |
Знаком с пришельцами
Группа: Проверенные
Сообщений: 338
Награды: 4
Репутация: 14
Статус: Offline
| Каменная Роза мне очень-очень понравилась! Страшно и смешно, и легко читается, и финал забавный- Доктор-скульптор. Спасибо огромное!
|
|
| |
Little_Squirrel
| Дата: Вторник, 04 Декабря 2012, 15:37 | Сообщение # 225 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
| grymza, мне самой книга понравилась, я и решила перевести. Спасибо за отзыв!
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |