Каменная Роза
|
|
Little_Squirrel
| Дата: Вторник, 21 Апреля 2009, 22:26 | Сообщение # 1 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
|
Оригинал: The Stone Rose Дисклаймер: все герои и сам сериал принадлежат великой и могучей BBC, текст и сюжет - автору книги, великолепной Жаклин Райнер, я не извлекаю из перевода никакой материальной выгоды, претендую лишь на авторство перевода, так что большая просьба спрашивать, прежде чем копировать куда-либо. Бета: yuliasha, за что ей огромнейшее спасибо Статус: закончен Время действие: между сериями Tooth and Claw и School Reunion Саммари: Микки поражен – он обнаружил в музее статую Розы, которой больше 2000 лет. Доктор понимает, что ТАРДИС должна немедленно доставить их в Древний Рим, но когда они прибывают, оказывается, что есть о чём другом подумать, кроме статуи. Пока Доктор ищет пропавшего мальчика, Роза находит друга в девочке, заявляющей, что знает будущее. Но затем Доктор выясняет всю ужасную правду о статуе Розы – а сама Роза понимает, что с желаниями нужно быть поосторожнее...
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |
Загадка
| Дата: Среда, 05 Мая 2010, 18:22 | Сообщение # 91 |
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 17
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
| супер!! мне понравился приём Доктора «запутай противника» :D
Доктор+Роза=LOVE
Сообщение отредактировал Загадка - Четверг, 06 Мая 2010, 17:23 |
|
| |
Nika
| Дата: Четверг, 06 Мая 2010, 17:57 | Сообщение # 92 |
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 16
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| супер, прочитала все главы на одном дыхании - жду продолжения спасибо большое
|
|
| |
Little_Squirrel
| Дата: Четверг, 06 Мая 2010, 18:15 | Сообщение # 93 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
|
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |
Nika
| Дата: Суббота, 08 Мая 2010, 13:22 | Сообщение # 94 |
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 16
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
|
|
|
| |
Perla
| Дата: Суббота, 08 Мая 2010, 13:47 | Сообщение # 95 |
Year of the Kat!
Группа: Активисты
Сообщений: 788
Награды: 17
Репутация: 33
Статус: Offline
| Эхх жаль,я пока не начала эту книку читать((( просто пока не все переведенно я не могу начать-а то когда кончаться главы буду сгорать от нетерпения...
|
|
| |
Little_Squirrel
| Дата: Суббота, 08 Мая 2010, 20:17 | Сообщение # 96 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
| Quote (Perla) Эхх жаль,я пока не начала эту книку читать((( просто пока не все переведенно я не могу начать-а то когда кончаться главы буду сгорать от нетерпения... Ооо, тебе долго ждать, я её ещё надолго растяну Quote (Nika) только осталось найти редактора я не совсем умею правильно писать на русском Обращайся в ЛС если что, помогу
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |
Youruchi-sama
| Дата: Воскресенье, 09 Мая 2010, 09:42 | Сообщение # 97 |
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Награды: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
| Little_Squirrel, ураа, я дождалась главы xD Как и было сказано выше - читается на одном дыхании.) Заслуга не только автора, но и переводчика.)) *жму лапку* ждем новой главы.)
[...Там, где вода Ласкает небеса Ты без труда Увидишь паруса Перейти надо бурное море Чтоб увидеть Забвения Страну...]
|
|
| |
Загадка
| Дата: Воскресенье, 09 Мая 2010, 13:08 | Сообщение # 98 |
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 17
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
|
Доктор+Роза=LOVE
Сообщение отредактировал Загадка - Воскресенье, 09 Мая 2010, 13:11 |
|
| |
Little_Squirrel
| Дата: Воскресенье, 09 Мая 2010, 13:09 | Сообщение # 99 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
| Quote (Youruchi-sama) Как и было сказано выше - читается на одном дыхании.) Заслуга не только автора, но и переводчика.)) Спасибо, честное слово, очень приятно. Переводить порой очень сложно, приходится от себя немножко добавлять (ибо у автора очень странная манера - в диалогах пишет только "said the Doctor", "said Rose", приходится подбирать синонимы, чтобы повторов не было, заменять повторяющиеся "она" на "девочка", "девушка" и.т.д.)
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |
Загадка
| Дата: Воскресенье, 09 Мая 2010, 13:14 | Сообщение # 100 |
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 17
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
| Quote (Little_Squirrel) Спасибо, честное слово, очень приятно. Переводить порой очень сложно, приходится от себя немножко добавлять (ибо у автора очень странная манера - в диалогах пишет только "said the Doctor", "said Rose", приходится подбирать синонимы, чтобы повторов не было, заменять повторяющиесе "она" на "девочка", "девушка" и.т.д.) Спасибо тебе!!! Я даже незнаю, что бы со мной было, если бы ты прекратила переводить Ещё раз СПАСИБО!!!!
Доктор+Роза=LOVE
|
|
| |
Blaidd_Drwg
| Дата: Воскресенье, 09 Мая 2010, 14:48 | Сообщение # 101 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| Спасибо большое что переводишь))) Я всё обещаю себе, что выучу язык и буду читать в оригинале, но моя лень вперёд меня родилась(( Хорошо что есть люди которые так хорошо переводят)))
|
|
| |
Perla
| Дата: Воскресенье, 09 Мая 2010, 14:52 | Сообщение # 102 |
Year of the Kat!
Группа: Активисты
Сообщений: 788
Награды: 17
Репутация: 33
Статус: Offline
| Ну все люди я уже не могу ждать пока переведут до конца! *торжественно произносит* Начинаю читать!
|
|
| |
Лорана
| Дата: Воскресенье, 09 Мая 2010, 23:09 | Сообщение # 103 |
Знаком с пришельцами
Группа: Активисты
Сообщений: 839
Награды: 19
Репутация: 17
Статус: Offline
| Little_Squirrel, *Схватила, затискала, опомнилась, начала с опаской проверять целостность ребер...* А я то уж боялась ты бросила А ТЫ У НАС УМНИЦААААААААААААААА!!!!! Ну куда мы неучи, без Бельчика??? Добавлено (09 Май 2010, 23:05) ---------------------------------------------
Quote (Little_Squirrel) Посвящаю перевод этой главы Лоране, которая добросовестно уже вот как 4 месяца ждёт продолжения. Спасибо, что пинала меня, без тебя я бы не продолжала перевод Ой как мило)))) ну все тушь потекла)) эх... Quote (Little_Squirrel) Дорогой Доктор Не с Днём Рождения! Спорим, ты не знал, что я умею вязать. Меня научила Марсия. С любовью, Роза. не помню сколько раз перечитывала)))) Добавлено (09 Май 2010, 23:09) ---------------------------------------------
Quote (Little_Squirrel) Мне лично стало её интересно читать начиная с половины, там сюрпризы и завороты сюжета посыпались градом *пошла биться головой об стену...* Знаешь Бельчище, ты конечно молодчинка, и куча тебе благодарностей и т.д. и т. п. НО НЕЛЬЗЯ ЖЕ ТАК ИЗДЕВАТЬСЯ НАД МОЕЙ ХРУПКОЙ ДЕТСКОЙ ПСИХИКОЙ. Садюга <_< ... и все равно тебе благодарна за такую работу. *представила как сама бы это делала, содрогнулась*
-Ох Бернард, я не... ну в общем тут сама с собой говорю. Вы наверное думаете, что я того... -Мне запретили оскорблять посетителей.
|
|
| |
Little_Squirrel
| Дата: Понедельник, 10 Мая 2010, 00:06 | Сообщение # 104 |
The Doctor. Doctor. Fun.
Группа: Администраторы
Сообщений: 3405
Награды: 95
Репутация: 126
Статус: Offline
| Blaidd_Drwg, спасибо Perla, удачи в прочитке Quote (Лорана) Схватила, затискала, опомнилась, начала с опаской проверять целостность ребер...* А я то уж боялась ты бросила А ТЫ У НАС УМНИЦААААААААААААААА!!!!! Ну куда мы неучи, без Бельчика??? Лоранчик, солнце, а что бы я без тебя делала? Quote (Лорана) не помню сколько раз перечитывала)))) Дааа, это тоже мой любимый момент Quote (Лорана) НО НЕЛЬЗЯ ЖЕ ТАК ИЗДЕВАТЬСЯ НАД МОЕЙ ХРУПКОЙ ДЕТСКОЙ ПСИХИКОЙ. Садюга <_< ... Есть немного Не волнуйся, я перевожу, перевожу
The way I see it every life is a pile of good things and bad things. The good things don't always soften the bad things, but vice-versa, the bad things don't necessarily spoil the good things or make them unimportant. © The Doctor
|
|
| |
Лорана
| Дата: Понедельник, 10 Мая 2010, 02:10 | Сообщение # 105 |
Знаком с пришельцами
Группа: Активисты
Сообщений: 839
Награды: 19
Репутация: 17
Статус: Offline
| Quote (Little_Squirrel) я перевожу, перевожу и еще 4 месяца? *клацнула зубами*
-Ох Бернард, я не... ну в общем тут сама с собой говорю. Вы наверное думаете, что я того... -Мне запретили оскорблять посетителей.
|
|
| |